Häromdagen skrev jag ett inlägg om att jag har en hel del att göra just nu och någonstans kom formuleringen in att jag flänger som en skållad råtta. Det är ett uttryck bland många andra, ett uttryck man helt enkelt använder, inte sant? Men tror ni inte att till och med detta lyckas reta upp någon stackare i vårt avlånga land? I en Facebook-tråd, där jag länkar till inlägget kommer nämligen följande kommentar.
Det är definitivt inte okej och det minsta roligt, att skämta om ”Att man har flängt som en skållad råtta”, precis som om det skulle vara helt okej att göra narr av en stackars råtta som har blivit skållad. En råtta är en levande och andlig varelse, som känner smärta, ångest, och sorg, på samma sätt som alla andra djur gör. ”Att bli skållad”, där en råtta blir skållad, är ett oerhört hemskt och vidrigt djurplågeri, som definitivt inte ska uppmuntras, och som det absolut inte ska skämtas om. Det är vidrigt och det väcker avsky!
Och jag blir inget annat än full i skratt. Jag använder ett i svenskan vanligt uttryck, som inte på något vis syftar till göra narr av vare sig en råtta eller någon annan. Det är klart det är ett hemskt sätt behandla ett djur, att skålla det, men det är heller ingen som säger att det är det man ska göra när man använder uttrycket. Det är trots allt en liknelse och ingenting annat. Men uppenbarligen provocerar man alltid någon – oavsett vilken typ av uttryck man använder. Jag betecknar inte det här som någon form av näthat eller annat otyg, utan det är en förvirrad rättshaverist som skrivit kommentaren – ingenting annat. Förvirrade rättshaverister kan givetvis också sprida näthat omkring sig, men här har vi en enskild kommentar, så det är inte mycket att hetsa upp sig över.
Att det däremot skulle vara vidrigt och något som väcker avsky håller jag definitivt inte med om – tycker man detta uttryck är så vidrigt, då har man inte mycket i tillvaron att bekymra sig över. Och i synnerhet har man inte särskilt mycket kunskap i det svenska språket. Här verkar det vara en person med svenska som modersmål, men lik förbaskat är personen inte bättre insatt än så här i vad olika uttryck innebär. Ganska festligt, inte sant?
Som bloggare får man vara beredd på både det ena och det andra när man lägger ut saker till allmän beskådan. Alltid retar man upp någon – och i det här fallet en person som tycker lite extra mycket om råttor. Oftast är det rolig läsning med de kommentarer som kommer – antingen är det trevliga kommentarer, eller så är det kommentarer som denna. Kommentarer som gör att man drar lite extra på smilbanden och går vidare i livet. Jag kommer inte ändra på mitt sätt att uttrycka mig på grund av den här kommentaren. Avsändaren får gärna tycka att jag är vidrig och väcker avsky för mitt sätt att uttrycka mig, för jag håller inte med honom och är tämligen övertygad om de flesta är inne på min bana. Det roliga är att vederbörande avsändare lämnat fler liknande kommentarer i olika forum på internet. Jag gick in på hans profil på Facebook och kunde konstatera att han lagt ut fler ganska förvirrade inlägg – bland annat kring just uttrycket om den skållade råttan.
Så det är inget för mig att haka upp sig på i det här fallet. För skojs skull googlade jag på uttrycket och kom fram till att det betyder att någon tar sig för saker på ett rastlöst sätt, till synes utan bestämt mål. Uttrycket kommer från då man i äldre tider fångade råttor i fällor – och avlivade dem genom nedsänkning i kokande vatten. Hemskt avlivningssätt av ett djur, svar ja – men inget att bli upprörd över att man använder uttrycket anser jag. Dessutom är det ganska starka ord som kommentatorn använder sig av – jag har nämligen aldrig hört att uttrycket väcker avsky hos någon annan. Eller finns det fler därute som tycker att uttrycket väcker avsky?
För ska vi inte använda uttrycket – eller liknelsen – som en skållad råtta, då kan jag hitta flera andra uttryck vi inte heller bör använda. Dit hör i så fall ”du som en åsna” – det kan ju lätt kränka någon åsna någonstans. Eller varför använda liknelsen full som en kaja? Då kan man lätt tro att alla kajor är alkisar och för jämnan redlöst berusade. Sen ska vi förstås inte tala om att uttrycket att hälla vatten på en gås, ett uttryck som betyder ungefär att inte få någon respons från någon som inte tar inte åt sig eller inte bryr sig. Är alla gäss arroganta idioter som inte bryr sig ett spår? Eller får man säga att någon skriker som en stucken gris? Det kan ju anses vara nedvärderande om grisar, eller? Det finns fler nedvärderande uttryck/liknelser om grisar som man kanske ska undvika också – som att man är lortig som en gris, äter som en gris och så vidare.
Ja, ni märker ju – det finns flera uttryck som inte är lämpliga att använda om vi inte ska kunna göra liknelsen med en skållad råtta. Jag hade förstått reaktionen från den här personen om jag använt n-ordet eller på annat vis gjort exempelvis en rasistisk liknelse. Men nu är inte fallet sådant, utan jag gjorde liknelsen med en råtta – som visserligen avlivas på ett hemskt sätt, men det är ett uttryck som är väl vedertaget i det svenska språket. Så det är bara att vänja sig är jag rädd.
Upptäck mer från Kompasskurs
Prenumerera för att få de senaste inläggen skickade till din e-post.